Issue 21 (2025) is now available here.
What is The AALITRA Review?
Since March 2010, the Australian Association for Literary Translation has had its own peer-reviewed online journal, The AALITRA Review (ISSN 1838-1294), available in Open Access.
We charge no Author Processing Charges (APC), but ask contributors to become members of AALITRA for at least two years from the year in which their piece is published.
Editorial Team
Current and past issues
Call for Expression of Interest for Issue 22 (2026): Theme is Self-translation.
All of The AALITRA Review’s issues, current and past, can be accessed free of charge here. Our policy on Open access can be found here.
The AALITRA Review aims to foster a community of literary translators
The AALITRA Review aims to foster a community of literary translators and to be a forum for lively debate concerning issues related to the translation of literary texts. We publish two non-thematic issues a year, and in alternate years, one special issue devoted to a particular topic. All submissions (except book reviews, interviews and translators’ diaries) are subject to anonymous double peer review.
We accept a variety of high-quality material concerned with literary translation, and translations of literary texts. More specifically, we welcome submissions in the following categories:
- scholarly articles on aspects of translation (both practical and theoretical) (anonymous double peer-reviewed)
- interviews with established translators or Translation Studies scholars on aspects of their work (copy-edited, not peer-reviewed)
- book reviews of major Translation Studies publications (copy-edited, not peer-reviewed)
- book reviews of literary translations into English, or of Australian writing into other languages (copy-edited, not peer-reviewed)
- Commentary: original translations into English of literary texts (with a preference for poetry and prose) accompanied by a critical introduction and commentary by the translator (anonymous peer-reviewed)
- Commentary: original translations of Australian literary texts (with a preference for poetry and prose) into languages other than English, accompanied by a critical introduction and commentary by the translator, and written in English (anonymous peer-reviewed)
- *New*: Literary Translators’ diaries documenting works in progress, including detailed consideration of a particular translation issue or dilemma (copy-edited, not peer-reviewed).
How to make a submission
Except for special issues, we accept submissions any time of the year. Following the peer review process, accepted pieces are usually published within six to eight months of submission.
Check our calls for contributions for special issues, typically every second year (see the Call for contribution for our 2026 Issue)
Submissions, which must be prepared according to the Guidelines for Contributors, should be submitted by email at review@aalitra.org.au or helene,jaccomard@uwa.edu.au
Issues of The AALITRA Reivew are deposited for long-term preservation service with the National eDeposit (NED).
