This year’s W.G. Sebald Lecture on literary translation is given by Alberto Manguel, the Argentinian-born, Canadian writer, translator and editor and acclaimed author of The Library at Night and A History of Reading.
His lecture Notes on the Art of Translation, explores Manguel’s thoughts on translation as a form of reading, of writing and of thinking. The translator is the secret sharer in the creation of a text, providing the original with what Borges called ‘a draft in another language’. Translation allows a text to come of age, generation after generation, and to enter a culture different from that of the original creator.
The event will be livestreamed at 16.00–17.30 (BST) and includes a live question and answer session.
The Sebald Lecture 2023 is presented by the British Centre for Literary Translation (BCLT), in association with the National Centre for Writing and the British Library.
|Name:||The W.G.Sebald Lecture 2023: Alberto Manguel|
|Price:||Members’ priority booking opens 31 January, general sale 1 February|
|Enquiries:||+44 (0)1937 546546